SEGUIDORES

martes, 31 de mayo de 2016

FALDA UDA: DÍA 2


Ya están cosidas las costuras y las pinzas. 
Como la tela es un poco sosilla le he hecho la punta redondeada  en la parte de encima. 
También le voy a poner cinturilla para que quede más sujeta.

The seams and twwzer are already sewn seams and tweezers . 
As the fabric is a little insipida I've done the rounded tip at side above. 
I also will put waistband to make it more fixed .

lunes, 30 de mayo de 2016

FALDA UDA: DÍA 1




Hoy comienza el cosejuntas "FALDA UDA" (que significa verano en euskera). Teniendo unas nociones básicas de costura serás capaz de coserla porque Nekane es una gran maestra.
Hoy tocaba cortar la tela y preparar las cintas de unión.

Today cosejuntas "UDA SKIRT" (it means summer in Basque) begins. If you have some basic sewing notions, you will be able to sew it because Nekane is a great teacher.
Today we cut the fabric and prepare binding tapes.

lunes, 23 de mayo de 2016

LAS BICICLETAS SON PARA EL VERANO (II)



Me encantan las telas estampadas con cenefas. No me importa que vayan destinadas para niñas, así que de vez en cuando me cosa una nueva falda. Ésta me la compré para conjuntar con mi suéter Violeta. La terminé el sábado (también acabé una falda para mi hija, pero no tengo foto). Hace un par de veranos me cosí otra también con bicicletas pero de otro estilo.
Sí ,ya sé que oficialmente aún es primavera, pero en la práctica es puro verano ya.


I love patterned fabrics with valances . I don´t care if it is for little girls, so occasionally I sew me a new skirt. I bought it to combine with my Violeta sweater . I finished on Saturday (also ended a skirt for my daughter, but I have no photo). A couple of summers sewed me another with bikes print but with another style.
Yes, I know that officially is spring, but in practise is puro summer yet. (Bikes are for summer).

sábado, 21 de mayo de 2016

REUNIÓN DE MAYO (II)




Hoy teníamos prevista una segunda reunión, pero al final la hemos cancelado. Yo he aprovechado la tarde para terminar de coser lo que tenía a medio. En unos días empiezo una cose-juntas con Nekane.

Today we had a second meeting, but we've cancelled it. I ´ve finished to sew two skirts. In a few days I'll begin a sew- along with Nekane.

viernes, 20 de mayo de 2016

FALDA DE PÁJAROS





Me encantan las faldas estampadas. Ésta me ha dado mucha guerra porque en uno de los lados tenía un poco de "pata" y no he conseguido dejarla bien. 
En la parte delantera de se nota un poco. ¡Ainss que rabia!

I love printed skirts. This has in one side twisted the drawing and I can't make it better. 
It shows in the front. What a pity!



sábado, 14 de mayo de 2016

REUNIÓN DE MAYO (I)

Hola amigas. Este mes tenemos dos reuniones, la primera ha sido esta tarde. La segunda será la semana que viene en el Agua Salá.

Hello friends. This month we have two meeting, the first has been this afternoon at the usual place. The second will be next week in the Agua Salá.






















miércoles, 11 de mayo de 2016

VESTIDO VACACIONES




Hace algo más de un mes compré unas telas para renovar mi vestuario. En principio pensaba comprarme un par de faldas, pero vi un retal del que no me pude resistir y lo compré también para hacerme un vestido. Me gustó mucho por el estampado que me transporta a las vacaciones y el relax.
Lo acabé hace casi dos semanas, pero el tiempo no ha acompañado hasta hoy. No está perfecto, pero voy mejorando. Aún me queda mucho camino para coser como mis maestras: Rosy y Nekane.
Las faldas están casi terminadas también en breve las fotos.

Just over a month ago I bought some fabrics to renew my wardrobe . At first I thought buy a pair of skirts, but I saw a scrap of which I could not resist and bought also to sew me a dress. I really liked the pattern because the print transports me to vacation and relax.
 I finished it almost two weeks ago , but the weather has been too cold to wear this dress. It isn't perfect but I'm improving. I sill have a long way to sew like mi teachers: Rosy and Nekane.
Skirts are almost finished too,  soon photos.



7:45 de la mañana casi 20ºC.... el día promete bastante calor
7:45 in the morning almost 68 F.... today will be a hot day

lunes, 9 de mayo de 2016

COLABORANDO CON AMIGA



Un año más las Tejedoras Murcianas Reunidas estamos colaborando con la Asociación AMIGA para el mercadillo de la fiesta que organizan en junio. Esta es mi pequeña aportación.

Another year the Tejedoras Murcianas Reunidas  are colaborating with AMIGA association for the market of solidarity party in june. This is my little collaboration.


Marcapáginas.
Bookmark.


Pasadores.
Hair pin.
Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...